不過(guò)有句話怎么說(shuō)的,越是怕什么就越是來(lái)什么。
鐘毅原本不想招惹這些剛從阿拉曼戰(zhàn)場(chǎng)潰退下來(lái)的殘兵敗卒,可這些殘兵敗卒在德軍那里吃了虧,心里正窩著一肚子氣沒(méi)有地發(fā)泄,所以看到陣容整齊、精神抖摟的中國(guó)遠(yuǎn)征軍官兵,心里立刻就感到不爽。
憑什么我們這些高貴的白人搞得這樣灰頭土臉的?
憑什么你們這些低賤的東亞病夫卻這么趾高氣揚(yáng)?
于是,當(dāng)兩支隊(duì)伍近距離的交錯(cuò)而過(guò)時(shí),沖突就不可避免的發(fā)生了。
有個(gè)英軍少尉實(shí)在受不了中國(guó)遠(yuǎn)征軍官兵向他們投來(lái)的憐憫的目光,用英語(yǔ)罵道:“看什么看,你們這些支那豬!”
如果那些中國(guó)兵不懂英語(yǔ),那也就罷了。
可偏偏里邊有一個(gè)中國(guó)兵是一個(gè)大學(xué)生,懂英語(yǔ)。
那個(gè)學(xué)生兵立刻漲紅了臉,大聲責(zé)問(wèn)道:“該死的,身為盟軍的一員,你怎么可以對(duì)我們中國(guó)人使用這樣帶有強(qiáng)烈羞辱意味的蔑稱?”
“你必須為剛才的無(wú)禮行為向我們道歉!立刻馬上!”
學(xué)生兵說(shuō)著就激動(dòng)了起來(lái),一個(gè)跨步攔住了那英國(guó)兵。
學(xué)生兵懂英語(yǔ),說(shuō)的是也是英語(yǔ),英國(guó)少尉當(dāng)然聽(tīng)得懂。
但是英國(guó)少尉的反應(yīng)并不是道歉,而是直接就將嘴里嚼著的口香糖吐過(guò)來(lái),沾在了學(xué)生兵臉上,并且罵道:“卑賤的支那豬也配讓我們給你們道歉?”
學(xué)生兵頓時(shí)氣得滿臉通紅,用英語(yǔ)大吼道:“憲兵,憲兵!”
其他的中國(guó)兵看到這一幕,也是氣得不行,當(dāng)即就圍了過(guò)來(lái)。
英軍的那些殘兵敗卒也不甘示弱,面對(duì)德軍的時(shí)候他們狼狽得像狗,可現(xiàn)在面對(duì)同為盟軍一員的中國(guó)官兵,立刻又變成了狼。
雙方官兵便立刻開(kāi)始對(duì)峙,而且有越來(lái)越多的人加入對(duì)峙。
兩個(gè)胳膊上帶有袖標(biāo)的美國(guó)兵奮力擠進(jìn)來(lái),用英語(yǔ)質(zhì)問(wèn)道:“什么事?”
“這家伙羞辱我們中國(guó)人,罵我們是支那豬。”學(xué)生兵指著那英國(guó)少尉,又指了指仍舊沾在臉上的口香糖,接著說(shuō)道,“還朝我吐口香糖?!?
那兩個(gè)美國(guó)憲兵的眉頭便立刻蹙緊了,這事可有些麻煩了。
這兩個(gè)美國(guó)憲兵已經(jīng)接到過(guò)上級(jí)叮囑,知道這次趕來(lái)增援的中國(guó)軍隊(duì)不一般,是支戰(zhàn)斗力極其強(qiáng)悍的軍隊(duì)。
這樣一支軍隊(duì),當(dāng)然還是少招惹為妙。
這些個(gè)英國(guó)佬也真是夠蠢,你們沒(méi)事招惹中國(guó)人做什么呀?
真就以為現(xiàn)在的中國(guó)還是以前的中國(guó)?真以為這些中國(guó)兵還是一百年前任由你們英國(guó)隨便打殺的中國(guó)兵?
而更讓美國(guó)憲兵生氣的是,惹事的英國(guó)少尉還一臉無(wú)所謂。
說(shuō)真的,兩個(gè)美國(guó)憲兵是真想把這個(gè)英軍少尉打倒在地上,然后踩上一萬(wàn)腳!
問(wèn)題是,這樣做真的不行!不管怎樣,他們終歸都屬于盎格魯-撒克遜大家族的一員,都是親兄弟。
是兄弟,就必須一致對(duì)外。
這是他們的種族所決定的,別無(wú)選擇。
當(dāng)下美國(guó)憲兵從中國(guó)兵臉上揪下那顆口香糖,再問(wèn)那英國(guó)少尉:“這是你的?”