就是因為這個混蛋不老實結果連累自己被搞得雞毛鴨血,收拾他完全有理由吧?
更何況這廝如今是人人喊打的叛徒,作為保守派的領頭羊他有責任也有義務懲治這個混蛋!
就是亞歷山大.斯特羅加諾夫了,收拾他!
決心容易下,可是怎么收拾他卻有困難。就如老阿德勒貝格之前分析的,想要以叛變的理由收拾他是斷然行不通的。
必須找一個合理合法的由頭!
“亞歷山大.斯特羅加諾夫的底子干凈嗎?”
這個問題讓波別多諾斯采夫的部下們面面相覷。在俄羅斯當官,尤其是當高官就沒有幾個底子干凈的。你要是什么好處都不撈那何必當官?又怎么可能往上爬呢?
不用查就知道亞歷山大.斯特羅加諾夫的底子一定不干凈??蓡栴}是要查他的老底就容易牽扯到其他人物。那一位可不是路邊的孤魂野鬼那也是有組織有朋友有后臺的。查他就容易牽連出一票人,這是自找麻煩??!
波別多諾斯采夫當然知道這很麻煩,可是如今麻煩已經(jīng)找上門了。亞歷山大.斯特羅加諾夫一幫混蛋搞事情的時候可沒想到不給他帶來麻煩。
現(xiàn)在你們搞得一地雞毛讓我坐蠟了就當甩手掌柜逍遙快活去了,有想過我的死活嗎?
正所謂你不仁我不義,你們做了初一就別怪我做十五!
“查!給我好好查!一定要給我找到能夠徹底扳倒他的證據(jù)!”
還真要查?
眾人交換了下眼色,對波別多諾斯采夫的決定還是很驚訝的。畢竟他們這位老板之前可沒顯示出這種氣勢和氣場??磥泶_實被逼急了只能狗急跳墻了。
對他們這些辦事的來說事情就變得棘手了。亞歷山大.斯特羅加諾夫這個級別的大佬是那么好查的?別看波別多諾斯采夫現(xiàn)在態(tài)度堅決但誰敢保證真的惹出了亂子他會站出來頂住壓力。
類似的事情他們見過太多了,最后倒霉的一定是他們這些真正去辦事的人,要不還是悠著點?
就在這幫人瘋狂地交換眼色想著怎么糊弄事情的時候,波別多諾斯采夫板著一張臉說話了:“三天之內(nèi)我要結果,拿不出結果你們就不要干了,我相信一定有人愿意接替你們的職位!”
此一出眾人變了臉色,知道這回伸頭是一刀縮頭也是一刀躲不過了!
“閣下,我們也想盡心盡力地查,可是這里頭的牽連太大了,我們這小肩膀扛不住??!如果您一定要查,那……”
波別多諾斯采夫瞪著說話這人說道:“你們扛不住我來扛!我告訴你們,不管牽涉到誰,都給我查!拿出本肯多夫伯爵時代辦案的勇氣和決心給我去查!”
眾人一見他連本肯多夫伯爵都搬出來了,知道這活計肯定是糊弄不過去了。那就查唄!其實他們也想看看波別多諾斯采夫究竟有沒有勇氣像本肯多夫伯爵看齊,畢竟他們很清楚這其中有些東西如果白紙黑字擺上了案頭那是真的要引發(fā)地震的!
恐怕就算是當年的本肯多夫伯爵來了也得多掂量,如果某人真的有這種勇氣,那他這個總監(jiān)還能坐得穩(wěn),否則他們這些人就得早做準備了……
_l