路上很黑。
車隊(duì)快速向前。
我也不知道被押往了哪里。
從路途來看。
起先一路行進(jìn)比較平坦,走得應(yīng)該是省道或者縣道。
但開了近兩個(gè)小時(shí)之后,汽車開始變得比較顛簸。
由于商務(wù)車的窗戶簾子被拉著,我人坐在后排,根本看不到邊上的景致,也無法從路牌、地形來判斷汽車前行的方向,但能感覺到有樹枝正在刮車身,應(yīng)該是走得鄉(xiāng)村小道,或者已經(jīng)進(jìn)了山。
從這情況來看。
并沒有回京都。
也不是往津門走。
大概率是去了冀省的某個(gè)鄉(xiāng)下。
連日來的奔波,再加上今天被一頓毆打,我不僅困倦,而且感到渾身疼痛難忍,暫時(shí)懶得去想這些事,干脆閉上眼睛休息。
腦海中浮現(xiàn)了顏小月的影子。
向子旬的車隊(duì)里面沒有那輛破面包車。
而且,剛才他們下來之后,我粗粗掃了一遍,好像顏小月沒有被逮住塞在車隊(duì)里面。
后來的事實(shí)證明。
這丫頭的確沒有被向子旬等人給逮住。
她極有可能在對(duì)顏小光動(dòng)了手之后,發(fā)現(xiàn)了顏小光身上定位卡的問題,將定位卡給丟了,然后開著車跑了。
當(dāng)然。
這只是我的一種猜想。
顏小月到底是怎么發(fā)現(xiàn)的定位卡,又是采取了什么路線擺脫了后面兇狠無比的追擊車隊(duì)。
無從得知。
至于她擺脫車隊(duì)之后,又去了哪里。
我也不知道。
因?yàn)閺倪@次之后,我再也沒有見過她。
顏小月就像我茫茫人生的旅途之中,車載收音機(jī)里面突然播放出來的一首美妙動(dòng)人音樂,陪伴著我走了一段不長也不短的路。這首歌讓我非常舒適、開心,舒緩了旅途中的所有疲憊,但當(dāng)我后來再去找這首歌時(shí),卻發(fā)現(xiàn)已經(jīng)忘記了歌名與歌詞,再也找不到了。
對(duì)此。
我心中一直耿耿于懷、悵然不已。
直到很多年之后的一個(gè)平安夜。
那時(shí)我早已從古董江湖這條大河中抽身,過上了一段無比平淡的日子。
當(dāng)晚應(yīng)朋友之邀。
在漢市的一個(gè)小酒吧,兩位中年油膩男人靜靜地喝著酒,淡然地欣賞著臺(tái)上年輕人的瘋狂。
一位酒保突然走過來,附在我耳邊說:"蘇先生,我是老糧幫漢市彩點(diǎn)的小胡。"
我笑著對(duì)他說:"不好意思,你認(rèn)錯(cuò)人了。"
酒保說道:"蘇先生千萬別誤會(huì),我找您沒別的事。"
"只是因?yàn)槔霞Z幫的一位前輩,從國外輾轉(zhuǎn)托人,要給您一樣?xùn)|西,我給您送來了。"
隨后。
他拿出了一張賀卡給我。
我打開一看。
賀卡里面畫有一輪漂亮的半彎月。
月亮上面,坐著一位漂亮的小姑娘。
這小姑娘是彩色3d卡紙做成立體畫,隨著卡片的不斷晃動(dòng),小姑娘懸掛在半彎月下的一對(duì)小腳丫在不斷地晃啊晃,漂亮眼睛一眨一眨的,伴隨著卡片里面?zhèn)鱽淼氖フQ快樂歌,就像在對(duì)著我歌唱,顯得無比純潔可愛,讓人心生欣喜。
下面除了圣誕快樂幾個(gè)漢字。
還一句英文。
"thegirlwholivinginthemoon"。
單詞我全都認(rèn)識(shí)。
但它們連在一起,我卻無法準(zhǔn)確地翻譯,便讓身邊的朋友幫忙翻譯。
朋友看著英文,皺著眉頭:"住在月亮里的女孩"
我心中一驚。
立馬翻看賀卡信封上的地址。
這是寄自西歐某小國一座小城的修女院。
我心中不禁啞然。
朋友的翻譯應(yīng)該還有一些謬誤。
她不是女孩。
她一直是女王。
一位追隨內(nèi)心、自由自在的月亮女王。
……