見(jiàn)狀,加洛德再次鞠躬,便追著勞爾的步伐離開(kāi)了。
當(dāng)然,在獵場(chǎng)中發(fā)生的一切,很快便被仆人給匯報(bào)了上去。
“什么?勞爾王子竟然動(dòng)怒離開(kāi)了?究竟出了什么事?!”
伊莎貝拉得知消息,大驚失色。
她一心想要促成勞爾和瑟曦的婚事,為此不惜和查理一起,逼迫自己的女兒前去相親。
沒(méi)想到,現(xiàn)在女兒那邊沒(méi)什么反應(yīng),卻是勞爾動(dòng)怒離開(kāi)了!
究竟出了什么事?!
伊莎貝拉夫人眉頭緊皺,想不明白其中的緣由,只能給勞爾打了個(gè)電話過(guò)去。
沒(méi)一會(huì)兒,電話接通,勞爾沒(méi)好氣的聲音傳過(guò)來(lái):“喂,什么事?”
“勞爾,我是伊莎貝拉伯母呀,你為什么忽然從獵場(chǎng)離開(kāi)了呀?”伊莎貝拉柔聲道,“是不是在獵場(chǎng)里面出了什么事情呀?”
勞爾本來(lái)就在氣頭上,一聽(tīng)到伊莎貝拉的話,火氣蹭蹭蹭地直往上冒。
“伊莎貝拉夫人,您是長(zhǎng)輩,所以我一直以來(lái)都對(duì)您尊敬有加,我自認(rèn)為在追求瑟曦這件事情上面,已經(jīng)充分地表達(dá)了我的誠(chéng)意!”
伊莎貝拉不明所以,連忙應(yīng)和道:“這方面我和你查理叔叔都是清楚的,但到底發(fā)生了什么事呢?”
“哼哼,什么事?這得去問(wèn)你們的好女兒!她為了逃避相親,居然能想出來(lái)這種方法,真的是讓我驚喜啊!”勞爾陰陽(yáng)怪氣道,“像瑟曦這種女人,我們琺國(guó)王室恐怕是真的高攀不起!還請(qǐng)伊莎貝拉夫人另尋高明吧!”
說(shuō)完,勞爾直接掛了電話,沒(méi)有給伊莎貝拉繼續(xù)追問(wèn)的機(jī)會(huì)。
伊莎貝拉也是滿頭霧水,搞不清楚到底發(fā)生了什么。